جامبىل مۇراسىن تۇركى الەمىنە تانىتقان ديپلومات ارنايى سىيلىققا يە بولدى
جاس ديپلومات مالىك وتاربايەۆقا حالىقارالىق جامبىل سىيلىعىن تابىس ەتۋ تۋرالى شەشىمدى جامبىل جابايەۆ اتىنداعى اتىنداعى قوردىڭ ءتورالقاسى شىعارعان.
ويتكەنى، مالىك وتاربايەۆ شىعارمالارىن تۇرىك، قازاق تىلدەرىندە جازىپ قانا قويماي، قازاق اقىن- جازۋشىلارىن تۇركى الەمىنە تانىتىپ كەلەدى. اتالعان سىيلىق پەن توسبەلگى جامبىل ولەڭدەرى مەن ول تۋرالى ماقالالاردى تۇرىك تىلىنە اۋدارىپ، تانىتقانى ءۇشىن بەرىلىپ وتىر.
مالىك وتاربايەۆ 2014-2016 -جىلى ق ر مادەنيەت جانە سپورت مينيسترلىگىنىڭ حالىقارالىق تۇركى مادەنيەتىن دامىتۋ ۇيىمى تۇركسوي-داعى وكىلى قىزمەتىن اتقارعان 2016 -جىلدىڭ ءساۋىر ايىنان باستاپ، قازاقستان رەسپۋبليكاسىنىڭ تۇركياداعى ەلشىلىگىندە ديپلوماتيالىق قىزمەتكە كىرىستى.
ول تۇرىك تىلىنە «ءسۇيىنباي ارون ۇلى» ولەڭدەر مەن ەسسە جيناعىن، ش. مۇرتازانىڭ «اي مەن ايشا» رومانىن، ن. ورازاليننىڭ «قوزداعى شوق» جىر كىتابى مەن ت. مەدەتبەكتىڭ «سوڭعى ءسوز الدىنداعى سوڭعى ءسوز» كىتابىن، ۇ. ەسداۋلەتتىڭ «جىرلار» ولەڭدەر كىتابى مەن ر. وتاربايەۆتىڭ «اق كوبەلەكتەر» اڭگىمەلەر جيناعىن، ن. ورازدىڭ «اداسقان جۇلدىز» اتتى پەساسى مەن شىعارمالارىن، ت. نۇرماعامبەتوۆتىڭ «ءبىز - تۇرىكتەرمىز» پەساسىن، ا. كەمەلبايەۆانىڭ «مىڭ تاسباقا» پەساسى مەن ع. مۇتانوۆتىڭ «ۋاقىتتىڭ رۋحىمەن سىرلاسۋ» پوەتيكالىق ەسسە جيناعىن تۇرىك تىلىنە اۋدارعان.
قازاق جازۋشىلارىنىڭ شىعارمالارىن قامتىعان «ءحۇزۇن كۋشاعى» (سىرلاس بۋىن) اتتى اڭگىمەلەر انتولوگياسىن اۋدارىپ، تۇركى تىلىندە باستىرعان.
قازاق تىلىنە يۋنۋس امرەنىڭ 100 ولەڭى كىتابى، ح. تانەردىڭ «قىزعانشاق كىسىنىڭ قۋ ايەلى» شىعارمالار جيناعى، س. پاشازادە سەزاي، و. سەيفەتتين، ر. حاليت كاراي، ر. نۇري گۇنتەكين، ر. ىلگاز، ك. كوندۋك، ح. تانەر، م. يزگيۋ، م. كۋتلۋنىڭ اڭگىمەلەرىن اۋدارعان. بۇدان بولەك، «ءسۇيىنباي ارون ۇلى» ولەڭدەر جانە ەسسەلەر جيناعىن، «ءحۇزۇن كۋشاعى» (سىرلاس بۋىن) اتتى اڭگىمەلەر انتولوگياسىن، «و. سۇلەيمەنوۆتىڭ 10 تۇركى تىلدەرىندەگى جىرلارى» ولەڭدەر جيناعىن، «سانا ساۋلەتشىسى» ماقالا مەن زەرتتەۋلەر جيناعىن، «ساۋلەلى ءسوزدىڭ شۋاعى» ماقالالار جيناعىن قۇراستىرىپ، ع. مۇسىرەپوۆتىڭ «ۇلپان» رومانىن، «ت. ابدىكتىڭ ءومىربايانى مەن اڭگىمەلەر جيناعىن»، س. ەلۋبايدىڭ «اق بوز ءۇي» رومانىن، م. بايعۇتتىڭ «داۋىستىڭ ءتۇسى» اڭگىمەلەر جيناعىن، ب. نۇرجەكە ۇلىنىڭ «ءبىر وكىنىش، ءبىر ءۇمىت» رومانىن، ا. اشيريدىڭ «يديكۋت» رومانىن، ن. قاپالبەك ۇلىنىڭ «قۇس قاناتى» اڭگىمەلەر جيناعىن رەداكتسيالاپ، باسپاعا ۇسىندى.
تۇرىك تىلىندە جازعان كوركەم اڭگىمەلەرى شەتەلدىك جانە رەسپۋبليكالىق باسپا ءسوز بەتتەرىندە جارىق كوردى. ازەربايجان، ورىس، قىرعىز تىلدەرىنە اۋدارىلدى. قازاقستاننىڭ رەسەي فەدەراتسياسىنداعى ەلشىلىگىنىڭ قولداۋىمەن جارىق كورگەن «كازاحستان- روسسيا: ليتەراتۋرنىي الماناح» اتتى جيناققا «ءبۇرجارعان» اتتى اڭگىمەسى ەندى (2016 ج. ).
قازاقستان جازۋشىلار وداعىنىڭ مۇشەسى، باسقارما مۇشەسى جانە حاتشىسى. قازاقستان جاستار وداعى «سەرپەر» سىيلىعىنىڭ لاۋرەاتى. «اق جايىق» جۋرنالىنىڭ ج. ناجىمەدەنوۆ اتىنداعى سىيلىقتىڭ جانە «جالىن» جۋرنالىنىڭ ع. مۇسىرەپوۆ اتىنداعى سىيلىقتىڭ يەگەرى.
قازاق اقىنى س. ارون ۇلىنىڭ 200 جىلدىق مەرەيتويلىق مەدالىمەن، قىرعىز كومپوزيتورى ج. شەرالييەۆتىڭ 100 جىلدىق ەستەلىك مەدالىمەن، ءال-فارابي اتىنداعى قازاق ۇلتتىق ۋنيۆەرسيتەتىنىڭ 80 جىلدىق مەرەيتويلىق مەدالىمەن، «قازاقستان- تۇركيا دوستىعى» مەدالىمەن ماراپاتتالعان. الماتى وبلىسى جامبىل اۋدانىنىڭ قۇرمەتتى ازاماتى.
ايتا كەتەيىك، 2017 -جىلدىڭ 20-24 -قاراشا كۇندەرى قازاقستان مەن تۇركيا اراسىنداعى ديپلوماتيالىق قارىم- قاتىناستاردىڭ 25 جىلدىعى اياسىندا ءارى «رۋحاني جاڭعىرۋ» مەملەكەتتىك باعدارلاماسىن جۇزەگە اسىرۋ ماقساتىندا اتىراۋ وبلىسى ماحامبەت اتىنداعى درامالىق تەاترى تۇركيانىڭ انكارا، مالاتيا قالاسىندا جانە قاحرامانماراش پروۆينسياسى افشين مۋنيتسيپاليتەتىندە مالىك وتاربايەۆتىڭ «باياندى باق» سپەكتاكلىن ساحنالادى.